所謂的雙語人才就是指能熟練地運用兩種語言進行交際、工作、學習的人。下面小編給大家整理的雙語教學培訓心得范文五篇,希望大家喜歡!
這段時間的培訓不僅提高了我的教學技能,也使我對小學數學雙語教學的認識經歷了一個從量變到質變的過程。結合所學理論與這六天的教學實踐,我對小學數學雙語教學有了以下三點新的認識:
一、數學雙語教學應以數學學科目標為首要目標
由于數學雙語教學的本質仍是數學教學,所以小學數學雙語教學的學科目標應與使用漢語作為教學語言的數學教學的學科目標完全一致,即相同的教學內容,不論采用雙語還是單語進行教學,都應達到相同的教學效果。學學科目標應是數學雙語教學必須首先達成的目標。值得注意的是,由于要同時教授數學知識與專業(yè)英語知識,在實際教學活動中可能會出現在規(guī)定課時內難以完成教學任務的情況。教師一定不可因此降低教學要求或減少教學內容,造成人為的“學科損傷”。嚴格遵循“數學學科目標優(yōu)先”原則,盡量在雙語課堂上毫無保留的達成數學學科目標,是對數學雙語教師的基本要求。
二、小學數學雙語教學應側重英語的工具性 語言最主要的功能在于交流,“啞巴英語”、“聾子英語”顯然違背了我國開展英語教學的初衷。與新加坡“全民皆英”,家庭成員之間同時使用英語與母語兩種語言進行日常交流的情況不同,我國的小學生很難在下課后找到一個適合聽說能力培養(yǎng)的非為。雙語教學的開展很好的彌補了英語課時有限的缺陷,延長了學生在校內學習英語的時間。我認為雙語教師應該教學中應側重英語的工具性,注重培養(yǎng)學生英語聽說方面的能力,同時幫助學生養(yǎng)成用英語進行交流的習慣。三、教學中應循序漸進地增加英語在課堂語言中的使用比例
從外語學習的角度考慮,全英文的語言環(huán)境最有利于學生的聽說讀寫能力的發(fā)展。然而,我國的社會語言環(huán)境是單語,大多數學校的教學語言環(huán)境也為單語,完全使用英語作為教學語言的淹沒式雙語教學模式不符合現階段我國的國情。我認為,在小學數學雙語教學開展的初期,教學語言應以母語為主,教師多在組織課堂教學、管理課堂秩序時使用英語。所使用的英文語句應當語法簡潔、詞匯簡單,清晰、洪亮地用比較慢的語速發(fā)音,必要時,可以使用夸張的面部表情與肢體動作以確保學生能夠理解。在學生逐漸熟悉雙語教學模式后,教師可以適當增加英語的使用比例。教師還可以設計一些問題要求學生用簡單的英語回答,著手培養(yǎng)學生的語言運用能力。隨著學生英語知識水平與課堂適應能力的不斷提高,教師可以有意識的策劃一些師生互動、生生互動的教學活動,鍛煉學生用英語交流數學知識,討論數學問題,進行數學思維的能力。當學生的詞匯量足夠大,閱讀能力也上升到一定高度時,教師可以要求學生在課后閱讀一些與數學相關的英語短文,擴大學生的詞匯量,使學生更多的接觸國外數學知識,有意識的培養(yǎng)學生的多元文化意識。這一階段達成了學生知識與技能、過程與方法、情感態(tài)度與價值觀的共同發(fā)展,屬于小學數學雙語教學的高級階段。在具體的一節(jié)雙語課中,教師也應根據教學內容的難易程度靈活調節(jié)英語的使用比例。若教學內容難度頗大,學生理解起來十分吃力時,教師應將漢語作為主要的教學語言,減少學生的語言理解過程,使學生有更多的時間去學習復雜的數學知識。相反,若某節(jié)課的教學內容比較簡單,教師就應該在確保完成教學任務的前提下,多安排合作與交流活動,為學生提供更多的機會進行英語口語的訓練。
我有幸參加了貴州省苗(東部方言)漢雙語師資培訓,為期雖然不長,但我受益匪淺,培訓結束后,我深深地悟到了這淵源已久的苗族語言在社會里的社會性,在我們少數民族地區(qū)教育的重要性以及開展苗漢雙語教學、構建和諧的苗漢語言環(huán)境,維護社會語言多樣性,因地(因族)制宜,苗漢結合,促進當地苗漢民族和諧發(fā)展,進而提高少數民族的文化修養(yǎng)和教育教學質量,傳承苗 族語言的書面表達至關重要,就本次培訓,我的收獲如下: 一、苗族東部方言區(qū)語言與文字的歷史了解。
通過學習,在龍智先、龍秀海二位教授的精心講授下,我知曉了我們苗族(東部方言)在清代、民國期間、抗日戰(zhàn)爭時期等都有過不同的創(chuàng)造,如清代的板塘苗文,民國期間美國傳教士鄭哲克和他的信徒石清泉在松桃傳教期間用拉丁文創(chuàng)造的《苗文讀本》,解放后花垣縣麻梨鄉(xiāng)石成鑒所創(chuàng)造的老寨苗文等,它們都沒有得到真正的普及和推廣,直至當前,東部方言才得以真正的統一,(以湖南省花垣縣吉衛(wèi)鎮(zhèn)臘乙坪口音為標準音)??梢姡缯Z(東部方言)在創(chuàng)造上也是幾經總結和錘煉,才得以真正的規(guī)范。
二、苗語文字書面表達的完善和魅力
一個國家、一個地區(qū)都有著不同的民族,都要不同的語言,語言不統一,是很難推動該族、該地區(qū)的發(fā)展和進步的,語言的統一至關重要,而傳承少數民族的語言也不例外,因為在那苗族里他們就共同創(chuàng)下了自己的語言,并得到了真正的統一,并能用于交流、溝通、人人會道、大小能語,而完善后的苗(東部方言)語培訓中,在龍智先、滕繼承二位教授的精心教誨下,從教20余年來的我方才恍然,它的書面表達是由deb shob (聲母)48個, ned shob (韻母)33個, shob xinb(聲調)6個制成,它們在寫法上與英語26個字母一樣,但在拼讀時卻完全不同,如:
“青蛙,”苗文為deb gud ;“白馬,”苗文為 mel ghueub(讀法不能用英語、漢語拼音的讀法來讀)。
“你”苗文為myl(在讀法上“y”要讀成漢語拼音里的后鼻韻母“eng”)等。
雖然我們東部方言的書面表達載不上史冊,但也可謂為絕倫,獨具一格,掌握了這些拼讀方法后,為我今后的“雙語”教學墊下了基礎,在教學上可采用讓學生在學習中比較,在比較中學習,使學生更好地掌握漢語。
三、意義深遠
百年大計,教育為本,該次“雙語”教學培訓能得以順利開展,充分體現了省民委、省教育廳、省民院、松桃縣教育局對“雙語”教學的高度重視,也充分體現了在我們少數民族邊遠山區(qū)進行“雙語”教學極為重要,為此,作為該次培訓中的一員,一定要把所學得的苗(東部方言)語知識傳播給我們那山區(qū)里的苗族子弟,讓他們能把漢語方面的詩歌譯成苗語,使苗漢雙語相互滲透,把日常生活中苗族的苗歌、諺語、日常生活用語等進行書面記載,以讓苗族文化得以傳承和升華,讓苗漢語言更進一步的和諧!
為了不斷提高我縣從事雙語的小學教師隊伍整體素質,為推動苗族的教育事業(yè)發(fā)展提供有力支持和辦好讓苗鄉(xiāng)人民滿意的教育,近日,松桃自治縣教育局組織全縣從事雙語教學的小學共100名雙語教師,赴貴州民族學院“充電”。
本期培訓班面向松桃邊遠少數民族鄉(xiāng)鎮(zhèn)從事雙語教學的100名一線民族教師。此次培訓主要以苗話(東部方言)聽、說能力強化訓練為主,苗話發(fā)音理論知識為輔,用苗話語音理論指導教師口語發(fā)音練習。旨在通過培訓,使學員苗話水平、通用苗文字和苗族語言文字的運用能力及教學方式、教學技巧等有一定提高。所有教師在認真聽取了龍智先老師等老師深入淺出的講解后,全體學員從心靈深處感受到自己的一份責任。我在這次深有感觸:
一、機會難得,學習氣氛濃厚。
參加這次培訓的教師們都很珍惜這次難得的學習機會,在最短的時間內完成了由教育工作者到學生的角色轉換,認真、虛心、誠懇地接受培訓,態(tài)度端正、學習專注,從教育局領導到學校教師都能專心致志,全神貫注,認真的聆聽和記錄,及時完成作業(yè),如饑似渴地接受著新鮮的苗文知識理念。大家都覺得機會是如此的難得,學習氣氛十分濃厚,仿佛回到了學生時代。
二、異彩紛呈,授課教師全面系統。
老師的課就像是一頓豐盛的大餐,精美地呈現在我們的面前。三位授課教師毫無保留的把自己在學習和工作中的經驗拿出來與大家分享,深入淺出,可謂是異彩紛呈。龍老師的課從苗文的neb shob deb shob shob xinb三個方面詳細地搜課,學員們個個認真地聽和做好筆記,在課堂里激烈地交流討論。接下來的培訓,我想會更有趣、更專業(yè),所以我會更認真聽,滕老師的課更精彩,他從苗族人的生活方式來講課,例如:每節(jié)課都用苗歌來開頭,讓老師們學得開心。
三、突出重點。
在教學時,要注意突出重點,避免平均用力。避免按順序一字一字教。筆畫多、難寫的字要引導學生仔細看,一筆筆教好,重視范寫,容易出錯的地方,用彩筆標出,特別強調。筆畫簡單好寫的可讓學生觀察后自己寫。如果每個字都平均使用力氣,都講兩分鐘,寫兩分鐘,并且統一規(guī)定寫的遍數,則一堂課完不成一課的生字,而且還加重學生的心理負擔,降低學習興趣,使學生一股腦地只圖快快抄完了事。因此,寫字課堂上,要“因‘字’施教”,只對重點、難點作指導,其余放手讓學生自學,自寫。
這次暑期培訓,比以往任何一次都緊貼實際,很實在,真正指導了我們在今后雙語教學中,讓我們更好地把苗文走進課堂教學作了很好的鋪墊,短短的培訓讓我重新認識了自我作為一位苗族教師的責任
根據國家對少數民族地區(qū)教育的重視,貴州省教育廳、省民委大力支持少數民族地區(qū)教育教學提高的精神。強調在少數民族地區(qū)實行雙語教學。威寧彝族苗族回族自治縣得到了中央專項??顚﹄p語教師進行培訓工作。在各級領導精心安排下,我很榮幸地參加了此次雙語教師培訓的苗語培訓學習。
以前我一直埋怨自己,作為一個苗族人,不懂自己的民族文字,心里很是矛盾。好想找機會向懂的老人或老師學習,一直沒有機會。在2008年畢節(jié)學院參加特殊教育培訓時,遇到一個雙語班的學生,他教我學習了一點基礎性的苗文知識,后來自學了一些。可是有很多問題搞不清楚,很想再找機會向專業(yè)的老師學習。由于大家工作很忙,無法再有學習的機遇。
學校領導對我說,教育局安排雙語培訓學習,看我是否愿意參加學習,這是我學習苗語的又一次好機會,我很高興地同意了。懷著激動地心情參加了雙語培訓班學習。
開班典禮那天,知道有貴州省民族大學教授楊老師和畢節(jié)學院王教授親自授課,心里更加激動。培訓開始了,我生怕聽不清楚教授的授課,更不想失去這么好的學習機會,便不由自主的坐到了前面第一排,認真的學習起教授所講的每一點關鍵的知識。楊教授和王教授在課上強調說,這是我們民族老師一次很難得的學習和交流的機會,希望我們老師們把雙語教學都在每一個有少數民族的地方開展起來。運用苗語和漢語進行教學,苗語輔助學習漢語,雙語共同進行教學。
倆位教授傳授了我們民族經典的文化和知識。苗族是一個有著善良、勤勞、樸素的民族,是一個經受多災多難的民族。由于遷徙到了不同的地方,苗族的語言就有了不同的方言。它主要分為東部方言、中部方言和西部方言三大方言,其下又分為川黔滇次方言、滇東北次方言、貴陽次方言、惠水次方言、麻山次方言、羅泊河次方言和重安江次方言7個次方言。就語言的區(qū)別被誤認為有(大花苗、小花苗、牛角苗、黑苗、白苗、青苗等)多種不同的種類,實際上只是同一個民族,即苗族。這一次,以楊教授為川黔滇次方言和以王教授為滇東北次方言進行了很好的對比學習和交流。讓學員們有了更高的認識,體會到苗語給我們帶來的無窮魅力。我們不懂川黔滇次方言苗語和他們不知道滇東北次方言苗語,造成互相不知道都再說些什么,其實是音調和部分聲母不同及所表達的意思也不同,讓雙方的語言部分不通,部分相同。
此次來的苗族老師是威寧縣各個鄉(xiāng)鎮(zhèn)來參加的,有了這次機會,讓我們威寧苗族老師有了一次很好的交流機會,大家互相認識、互相學習、共同進取,在思想上有一定的共同認識,那就是在有苗族的地方學校里,苗族老師可以在班上進行雙語運用教學,提高苗族學生的認識和理解能力。楊教授說了他身邊的一個事實例子:他老家里的侄兒不理解漢語,學習很困難,總比別人差,楊教授的妻子說,是個笨蛋,教不了,楊教授氣的差點吐血。在說到這個事實的時候,楊教授流出了眼淚。他同情我們很多少數民族地區(qū)的學生,老師不理解學生而把學生當成了笨蛋或傻子。楊教授的例子讓我們很多老師都感動了??刹皇菃?,我們許多民族學生因為不懂漢語,不理解意思,在學習上找不到興趣,無法學習。只考幾分或0分,被老師當作了笨蛋。少數民族地區(qū)的學生只要方法得當,理解漢語,同樣可以像其他學生那樣學習科學文化的。
通過這次雙語培訓學習,讓我有了和很多老師共同交流學習的收獲,在學習苗語知識方面的方法有了提升。同時意識到我們少數民族學生為何在學習上總是很學不好,原來在語言障礙方面是有很大影響的。因此,我深感體會到做為苗族老師的我,在今后的教育教學中,要重視雙語教學的利用。不要把自己的不是推給學生,要找方法,找渠道,讓學生做好真正的自我。去享受國家給予的雙語學。
我有幸參加了貴州省苗(東部方言)漢雙語師資培訓,為期雖然不長,但我受益匪淺,培訓結束后,我深深地悟到了這淵源已久的苗族語言在社會里的社會性,在我們少數民族地區(qū)教育的重要性以及開展苗漢雙語教學、構建和諧的苗漢語言環(huán)境,維護社會語言多樣性,因地(因族)制宜,苗漢結合,促進當地苗漢民族和諧發(fā)展,進而提高少數民族的文化修養(yǎng)和教育教學質量,傳承苗族語言的書面表達至關重要,就本次培訓,我的收獲如下:一、苗族東部方言區(qū)語言與文字的歷史了解。
通過學習,在龍智先、龍秀海二位教授的精心講授下,我知曉了我們苗族(東部方言)在清代、民國期間、抗日戰(zhàn)爭時期等都有過不同的創(chuàng)造,如清代的板塘苗文,民國期間美國傳教士鄭哲克和他的信徒石清泉在松桃傳教期間用拉丁文創(chuàng)造的《苗文讀本》,解放后花垣縣麻梨鄉(xiāng)石成鑒所創(chuàng)造的老寨苗文等,它們都沒有得到真正的普及和推廣,直至當前,東部方言才得以真正的統一,(以湖南省花垣縣吉衛(wèi)鎮(zhèn)臘乙坪口音為標準音)??梢?,苗語(東部方言)在創(chuàng)造上也是幾經總結和錘煉,才得以真正的規(guī)范。
二、苗語文字書面表達的完善和魅力
一個國家、一個地區(qū)都有著不同的民族,都要不同的語言,語言不統一,是很難推動該族、該地區(qū)的發(fā)展和進步的,語言的統一至關重要,而傳承少數民族的語言也不例外,因為在那苗族里他們就共同創(chuàng)下了自己的語言,并得到了真正的統一,并能用于交流、溝通、人人會道、大小能語,而完善后的苗(東部方言)語培訓中,在龍智先、滕繼承二位教授的精心教誨下,從教20余年來的我方才恍然,它的書面表達是由聲母48個,韻母33個,聲調6個制成,它們在寫法上與英語26個字母一樣,但在拼讀時卻完全不同。
雖然我們東部方言的書面表達載不上史冊,但也可謂為絕倫,獨具一格,掌握了這些拼讀方法后,為我今后的“雙語”教學墊下了基礎,在教學上可采用讓學生在學習中比較,在比較中學習,使學生更好地掌握漢語。
三、意義深遠
百年大計,教育為本,該次“雙語”教學培訓能得以順利開展,充分體現了省民委、省教育廳、省民院、松桃縣教育局對“雙語”教學的高度重視,也充分體現了在我們少數民族邊遠山區(qū)進行“雙語”教學極為重要,為此,作為該次培訓中的一員,一定要把所學得的苗(東部方言)語知識傳播給我們那山區(qū)里的苗族子弟,讓他們能把漢語方面的詩歌譯成苗語,使苗漢雙語相互滲透,把日常生活中苗族的苗歌、諺語、日常生活用語等進行書面記載,以讓苗族文化得以傳承和升華,讓苗漢語言更進一步的和諧!